نظام إدارة الجودة لدينا

 

تضمن الخليج للترجمة والتعريب خدمات ترجمة وتعريب ذات جودة فائقة من خلال توظيف "الفريق المناسب من محترفي الترجمة المتخصصة" وتطبيق "عملية إدارة الجودة المناسبة".

يتميز جميع مترجمي الخليج للترجمة والتعريب بأنهم من اللغويين المحترفين الحاصلين على درجات علمية في مجال الترجمة ويتمتعون بخبرة عملية طويلة في مجالات تخصصهم.

ولضمان جودة الترجمة ودقتها، أعدت الخليج للترجمة والتعريب وطورت نظاما فعالا متعدد المراحل لإدارة وضمان جودة مختلف مشروعات الترجمة والتعريب التي نقوم بها.

يتكون هذا النظام من أربع مراحل يتم خلالها التحقق والتأكد من الجودة وفقا لما يلي:

     
             
اختيار أعضاء فريق الترجمة من ذوي المؤهلات الملائمة للمشروع المراد إنجازه.   وضع خطة عمل تضمن تطبيق مجموعة مراحل من التدقيق والمراجعة، حيث تمر الترجمة على ثلاثة لغويين على الأقل.   استخدام أحدث التقنيات لإعادة استخدام الترجمة المتشابهة والمكررة، وإدارة المحتوى وإدارة المستندات وإعداد التقارير.   استخدام نظام إدارة مشروعات الترجمة الذي يضمن الالتزام بكل متطلبات العميل، ويضمن الاستجابة السريعة لطلبات اللحظات الأخيرة أو التغييرات المفاجئة وغير المتوقعة التي قد تطرأ على مستندات العمل.

 

 وعلى الرغم من أن نظام إدارة الجودة المعتمد لدى الخليج للترجمة والتعريب حاصل على شهادة الأيزو 9001 لعام 2008، ترى الشركة أن هذا النظام وحده غير كاف لتحقيق أعلى درجات الجودة. ومن ثم تعمل الشركة جاهدة على الابتكار والتجديد وتبذل قصارى جهدها لضمان تحقيق مزيد من التفوق والتميز وتبحث دوما عن كل ما هو جديد ومفيد من تقنيات وتوظفها في مجال عملها على نحو ينظم سير العمل ويفي بمتطلبات العملاء بأفضل الطرق الممكنة وأكثرها فعالية.

 

  لمعرفة المزيد عن خدماتنا اللغوية المتميزة، فضلا انقر على الأيقونات التالية للإطلاع على أراء عدد من عملائنا.